Mentions légales

Remarque importante : il s'agit d'une traduction générée par ordinateur de nos CGV de l'allemand vers l'anglais. Seule la version originale allemande de ces conditions générales de vente de GW-SWISS GmbH est juridiquement contraignante. Cette traduction en anglais est uniquement destinée à vous informer et n'a aucune valeur juridique. En acceptant ces conditions générales de vente, vous acceptez automatiquement la version originale allemande.


Traduit avec DeepL.com




Conditions générales de vente


1. Champ d'application et validité 

Les présentes conditions générales de vente définissent le cadre juridique de toutes les relations commerciales entre gw-swiss gmbh et ses clients. Elles s'appliquent à tous les services proposés par l'entreprise, notamment aux travaux professionnels de polissage et de ponçage de différentes surfaces pour éliminer les dommages tels que les rayures, l'entartrage et les brûlures chimiques. Ces travaux sont effectués exclusivement à l'aide de produits gw-swiss de haute qualité. Les CGV s'appliquent dès la passation de la commande par le client et régissent la relation contractuelle de manière exhaustive.


2. Conclusion du contrat 

Un contrat est conclu dès que le client accepte une offre écrite de l'entreprise. L'offre est en principe gratuite, mais la société se réserve le droit de demander une participation aux frais pour des projets plus importants ou des offres spéciales. L'acceptation du service par le client entraîne inévitablement la conclusion du contrat.


3. Prix 

Tous les prix sont indiqués en francs suisses (CHF) et incluent la TVA légale, sauf indication contraire. Les prix ne comprennent pas les autres frais tels que les travaux en régie, les frais de déplacement et les aides à la montée, qui font l'objet d'une offre séparée. L'entreprise se réserve le droit de modifier les prix à tout moment.


4. Conditions de paiement 

Une facture est établie au client à la fin de la prestation. Pour les commandes d'une valeur supérieure à 5 000 CHF, l'entreprise peut exiger un acompte ou des paiements partiels. Le paiement intégral de la facture doit être effectué dans les 30 jours suivant la date de facturation. En cas de non-paiement dans ce délai, des intérêts de retard de 5% sont dus. La compensation de créances du client par des créances de la société n'est pas autorisée sans l'accord écrit de cette dernière.


5. Obligations de l'entreprise 

L'entreprise s'engage à exécuter les services convenus dans les règles de l'art. Les travaux sont effectués à l'extérieur et nécessitent une température minimale de 5°C. L'entreprise informe immédiatement le client si l'exécution des travaux n'est pas possible.


6. Obligations du client 

Le client est tenu de prendre toutes les dispositions nécessaires à la fourniture du service, y compris la fourniture d'informations et de matériel appropriés.


7. Interdiction de débauchage et d'embauche 

Sans l'accord écrit de la société, le client ne peut pas débaucher ou engager des collaborateurs ou des auxiliaires de la société. Cette interdiction est valable pour la durée du contrat et un an au-delà.


8. Diminution 

La réception des services se fait selon la norme de verre SIA, Suisse (SIGAB) en vigueur, qui garantit la qualité et le respect des normes.


9. Garantie 

La société garantit que les services fournis sont conformes aux normes en vigueur dans le secteur et qu'ils sont exempts de défauts de matériel et de fabrication. Toute prestation qui ne répond pas aux normes de qualité établies ou qui n'est pas approuvée par le client lors de la réception ne sera pas facturée par la société ou le montant déjà payé sera remboursé.


10. Responsabilité 

La responsabilité pour les dommages indirects est exclue. Pour les dommages directs, l'entreprise est responsable jusqu'à concurrence du montant du contrat, sauf en cas de négligence grave ou de faute intentionnelle. Lors de travaux de rénovation sur le verre, il existe en principe un risque de rupture thermique ou de tension, pour lequel nous déclinons toute responsabilité (les verres sont en effet déjà défectueux avant nos tentatives de réparation et devraient être remplacés). Cette position n'est pas facturée. Toute responsabilité pour des tiers est entièrement exclue.


11. Droits de propriété intellectuelle 

Les droits sur les produits, les services et les marques sont détenus par l'entreprise ou font l'objet d'une licence. Aucune condition générale ou accord n'implique le transfert de ces droits, sauf mention explicite.


12. Protection des données 

L'entreprise peut utiliser et traiter les données personnelles du client pour l'exécution du contrat. Les données sont protégées conformément aux dispositions légales et peuvent être utilisées à des fins de marketing, sauf si le client s'y oppose.


13. Modifications des conditions générales 

Les modifications des présentes CGV entrent en vigueur 10 jours après avoir été communiquées au client. Elles sont considérées comme acceptées si le client ne les conteste pas dans ce délai.


14. Priorité 

Les présentes CGV prévalent sur les dispositions et contrats antérieurs. Les spécifications figurant dans les contrats individuels prévalent sur les présentes CG.


15. Clause de sauvegarde 

Si l'une des dispositions des présentes CGV devait être invalidée, la validité des autres dispositions n'en serait pas affectée. Les parties remplacent la disposition invalide par une disposition valide qui se rapproche le plus possible de l'objectif économique.


16. Confidentialité 

Les deux parties s'engagent à respecter la confidentialité de toutes les informations obtenues dans le cadre du contrat, même après la fin de celui-ci.


17. Force majeure 

En cas de force majeure, l'entreprise est libérée de l'exécution de ses obligations. En cas de force majeure persistante, le contrat peut être résilié par les deux parties.


18. Agents et distributeurs 

L'entreprise n'est pas responsable du comportement des agents et distributeurs indépendants. Toute réclamation doit être adressée directement à ces derniers.


19. Droit applicable / juridiction compétente 

Le droit suisse est applicable. Le for juridique est le siège de l'entreprise. La Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises est exclue.

Adresse de contact

GW-SWISS GmbH
Réparation de surfaces vitrées
Rietbrunnen 2
8808 Pfäffikon SZ

Téléphone +41 44 915 03 81

info@glass-wizards.ch


Représentant autorisé/propriétaire de l’entreprise

Andreas Mayer





Propriétaire et exploitant du site web :
GW-SWISS GmbH


Hébergement Web

Hostpoint AG
Neue Jonastrasse 60
8640 Rapperswil-Jona

https://hostpoint.ch


Droits d’auteur

Les droits d’auteur et tous les autres droits sur le contenu, les images, les photos ou autres fichiers du site web appartiennent exclusivement à la société GW-SWISS GmbH ou aux détenteurs de droits spécifiquement désignés. Le consentement écrit des détenteurs des droits d’auteur doit être obtenu au préalable pour la reproduction de tout élément.


Crédits photos

GW-SWISS GmbH    Rietbrunnen 2    8808 Pfäffikon SZ    +41 44 915 03 81    info@glass-wizards.ch

GW-SWISS GmbH    +41 44 915 03 81